On en est aux derniers fignolages avant la sortie de la version finale de Fedora 9 a.k.a Sulphur. Il est donc l’heure de faire quelques remontés en ce qui concerne la localisation de Fedora et dans mon cas : le français.
Pour les francophones, la mise à jour des pages du manuel
Les pages du manuel (man) en français (man-pages-fr) disponibles dans Fedora commençaient à dater… Pour preuve :
llaumgui@defiant ~> rpm -qa man-pages-fr
man-pages-fr-2.40.0-9.fc9
Comme on c’est fait engueuler par les gars de Traduc.org lors du dernier Solutions Linux, j’ai donc soulevé le problème qui a été pris en compte :
llaumgui@defiant ~> rpm -qa man-pages-fr
man-pages-fr-2.76.0-1.fc9
Pour info, vous pouvez aussi utiliser le dépôt YUM d’Alain Portal pour toujours avoir la dernière version des pages du manuel en français :
rpm -Uvh http://manpagesfr.free.fr/download/RPMS/man-pages-fr-2.76.0-1.noarch.rpm ; yum update man-pages-fr
Pour les français, clavier OSS
Pour ceux qui ne le sauraient pas, entre francophones, on partage la même langue mais pas le même clavier. Suite à une discution sur la liste fedora-fr, Jérome Benoit devrait demander que le clavier par défaut pour le français soit fr-OSS.
Voila qui devrait rendre Fedora out-of-the-box, mieux configurée pour les francophones et les français qui souhaiteraient se lancer dans l’aventure Linux.
De shnoulle le 2 avril 2008
Merci pour le dépot d'Alain Portal !!